Главред журнала Focus лично извинился за оскорбительный пассаж о Путине и собаке. Журнал focus статья о путине


"Это не журналисты": читатель осудил журнал Focus, оскорбивший Путина

МОСКВА, 13 сен — РИА Новости. Оскорблять президента другой страны, называя его собакой, неприемлемо, заявил в интервью Sputnik Deutschland один из читателей журнала Focus.

Представитель от законодательного органа государственной власти Пермского края Алексей Пушков на заседании Совета Федерации РФ. Архивное фотоПушков сравнил оскорбивший Путина Focus с газетой нацистов

В последнем номере немецкого журнала Focus появилась статья об Ангеле Меркель, в которой говорилось о ее отношении к российскому лидеру: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина" (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin).

"Это не годится", — заявил Sputnik постоянный читатель Focus Франко де Леонардес из Баварии. Несмотря на то, что его семья много лет читает Focus, он принял решение отказаться от подписки на издание. Опубликованный в интернете материал журнала поразил его "резким падением уровня". "Для меня тот, кто это написал — не журналист", — пояснил он.

В пресс-службе Focus на запрос Sputnik ответили, что формулировка в статье — лишь "ироничная игра слов", которая не преследовала цели кого-либо оскорбить или унизить. "Слово "Hund" ("собака") по значению тождественно "harter Hund", (что можно перевести как "крепкий орешек"). К сожалению, иронию этой нашей строки, очевидно, невозможно адекватно передать на русском языке", — заявила пресс-секретарь журнала Алис Вагнер.

Здание посольства Российской Федерации в Германии. Архивное фотоПосольство РФ в ФРГ потребовало извинений от Focus за оскорбление Путина

Российская сторона не может согласиться с этой интерпретацией, заявил пресс-атташе посольства РФ в Берлине Денис Микерин, напомнив, что даже упомянутое выражение "harter Hund" в указанном отрывке статьи отсутствует. "То, что Вы называете "иронической игрой слов", воспринимается в Германии как очевидное оскорбление и самими немцами", — отметил он.

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал оскорбительное высказывание о Владимире Путине, помещенное в журнале Focus, недопустимым. По его словам, эта публикация бросает тень на репутацию самого издания.

ria.ru

Журнал Focus объяснил оскорбление Путина "ироничной игрой слов"

16:2513.09.2017

(обновлено: 17:38 13.09.2017)

6660356354

МОСКВА, 13 сен — РИА Новости. Немецкий еженедельник Focus не собирался оскорблять в своей статье президента России Владимира Путина — в редакции заявили, что автор использовал "ироничную игру слов", сообщает радиостанция Deutsche Welle со ссылкой на пресс-секретаря журнала Алис Вагнер.

Представитель от законодательного органа государственной власти Пермского края Алексей Пушков на заседании Совета Федерации РФ. Архивное фотоПушков сравнил оскорбивший Путина Focus с газетой нацистовВ последнем номере журнала появилась статья об Ангеле Меркель, в которой говорилось о ее отношении к российскому лидеру: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина" (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin).  Как пояснила радиостанции Вагнер, немецкое слово "Hund" ("собака") равносильно по значению с "harter Hund" (что можно перевести как "крепкий орешек"). "К сожалению, иронию этой нашей строки, очевидно, невозможно адекватно передать на русском языке", — добавили в пресс-службе Focus. Президент РФ Владимир Путин на встрече с представителями информационно-коммуникационного кластера Пермского края. 8 сентября 2017Посольство в Германии ждет извинений от журнала Focus за оскорбление ПутинаРанее пресс-секретарь российского посольства в Германии Денис Микерин сообщил на своей странице в Facebook, что диппредставительство ожидает извинений от редакции Focus. По словам Микерина, сегодня в СМИ позволено гораздо больше, чем еще 20 лет назад. "Но некоторые вещи не имеют никакого отношения к свободе мнения и прессы, их никак нельзя принять", — подчеркнул Микерин.

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал высказывание Focus недопустимым. По его словам, эта публикация бросает тень на репутацию самого издания.

ria.ru

"Некорректная формулировка": главред Focus извинился за оскорбление Путина

06:3215.09.2017

(обновлено: 08:21 15.09.2017)

4924513711

МОСКВА, 15 сен — РИА Новости. Главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер извинился за некорректные высказывания в адрес Владимира Путина. Об этом в Facebook сообщил пресс-атташе российского посольства в Германии Денис Микерин.

Президент РФ Владимир Путин. Архивное фото."Это не журналисты": читатель осудил журнал Focus, оскорбивший ПутинаРоберт Шнайдер позвонил в посольство и выразил сожаление из-за высказываний. Он заверил, что редакция "ни в коей мере не хотела обидеть или оскорбить главу российского государства", но вместе с тем назвал выбранную формулировку исключительно некорректной. Он также извинился перед  читателями, "кого справедливо возмутил оскорбительный пассаж", написал Микерин.

На странице журнала в Facebook также размещено сообщение с извинениями.

В последнем номере Focus появилась статья об Ангеле Меркель, в которой говорилось о ее отношении к российскому президенту: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина" (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin

Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков назвал такое высказывание недопустимым, отметив, что подобная публикация бросает тень на репутацию издания.

"Демиург мировой политики"

Президент РФ Владимир Путин и федеральный канцлер ФРГ Ангела Меркель во время встречи. 2 мая 2017Политолог: да, в статье Focus — игра слов. Но это недопустимая игра словДоктор экономических наук, главный научный сотрудник Института США и Канады Владимир Васильев считает, что подобные публикации – своеобразное отражение того факта, что на Западе президента России считают очень сильным политиком.

"Пытаясь связать президента России с избранием Трампа, Запад, сам, возможно, того не понимая, как бы превратил российского лидера в "демиурга" мировой политики – то есть, человека, который, можно сказать, "снимает" и "назначает" президентов западных стран. Может быть, кто-то в Германии в преддверии предстоящих там выборов стал опасаться, что Путин может повлиять и на избрание немецких канцлеров?", – считает он. 

Председатель Комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексей Пушков, в свою очередь, сравнил Focus с газетой нацистов.

"От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал Focus возрождает тупую агрессивность нацистской Völkischer Beobachter", — написал он в Twitter.

ria.ru

журнал Focus признал некорректность формулировки фразы о Путине — РТ на русском

Главный редактор немецкого журнала Focus Роберт Шнайдер позвонил в посольство России в Германии, чтобы извиниться за оскорбление Владимира Путина в одной из статей издания. Об этом сообщил пресс-секретарь диппредставительства Денис Микерин. Он отметил, что Шнайдер признал некорректность формулировок, и заверил, что сотрудники журнала не хотели «обидеть или оскорбить главу российского государства». При этом ранее представители издания заявляли, что фраза, вызвавшая возмущение российской стороны, — это непереводимая игра слов.

Главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер принёс извинения за оскорбительные выражения в адрес президента России Владимира Путина, которые были использованы в одной из статей издания. Об этом сообщил пресс-секретарь посольства России в ФРГ Денис Микерин.

«Сегодня в посольство позвонил главный редактор журнала Focus Magazin Роберт Шнайдер. Он лично выразил сожаление в связи с известными высказываниями в журнале в адрес президента Российской Федерации, заверив в том, что редакция ни в коей мере не хотела обидеть или оскорбить главу российского государства», — написал Микерин в Facebook.

Он также отметил, что Шнайдер признал некорректность формулировок, которые были использованы в материале издания в отношении российского лидера. «Тем не менее, согласившись с нашими доводами, он признал исключительную некорректность выбранной формулировки и принёс свои извинения, в т.ч. перед всеми читателями, кого справедливо возмутил оскорбительный пассаж», — добавил пресс-секретарь посольства.

При этом дипломат выразил надежду, что извинения со стороны главного редактора поспособствуют дальнейшему диалогу российской стороны с изданием.

«Следует ли рассматривать это просветление как секундную вспышку или всё же как луч света в тёмном царстве — покажет время. В любом случае это основание для продолжения диалога», — подытожил Микерин.

Представитель российской дипмиссии к своему посту в социальной сети приложил скиншот со страницы Focus, где также было размещено заявление о том, что Шнайдер принёс извинения российской стороне. В частности, в нём говорится, что между главредом издания и послом Владимиром Грининым состоялся «хороший разговор», в ходе которого Шнайдер пригласил главу диппредставительства в редакцию.

Ранее пресс-секретарь Focus Алис Вагнер в интервью немецкому радио Deutsche Welle попыталась оправдать оскорбление «ироничной игрой слов».

«Посредством этой формулировки мы не собирались оскорбить или унизить (Путина. — RT). В первую очередь это была, скорее, ироничная игра слов», — пояснила Вагнер.

Отметим, что высказывание в адрес Путина было напечатано в статье «50 доводов за и против Меркель». Так, в пункте 34 сообщалось: «Она, конечно, боится собаки Путина, зато не боится собаки-Путина» (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin).

Таким образом, журнал напомнил читателям об истории, произошедшей на встрече двух лидеров в Сочи в 2007 году. Во время переговоров в комнату вбежал лабрадор по кличке Кони. Позднее Меркель заявила, что с детства боится собак, и российский президент не мог об этом не знать. Сам Путин отметил, что не знал об этом, и принёс свои извинения за инцидент.

Между тем, по словам Алис Вагнер, выбранное автором статьи слово «собака» по отношению к Путину было употреблено в переносном смысле. По заверениям пресс-секретаря журнала, немецкое слово Hund (собака. — нем.) равносильно выражению harter Hund (крепкий орешек. — нем.).

«К сожалению, иронию этой нашей фразы, очевидно, невозможно адекватно передать на русском языке», — заключила представитель Focus.

Также по теме

Непереводимая игра слов: как немецкое издание объяснило оскорбление в адрес Путина

Немецкое издание Focus объяснило оскорбление в адрес Владимира Путина в одной из своих статей «ироничной игрой слов», которую...

При этом стоит отметить, что слово Hund в немецко-русском словаре имеет множество вариантов перевода. И если говорить о его переносных значениях, то в русском языке оно также может быть интерпретировано как «мерзавец», «коварный человек» и даже как нецензурное обращение.

Вместе с тем в Кремле не стали уделять большого внимания лингвистическим упражнениям немецких журналистов. В частности, пресс-секретарь президента Дмитрий Песков заявил, что Focus всегда отличался низким качеством материалов.

«Дело в том, что упомянутое вами издание известно своей крайней субъективностью во многом, что касается нашей страны, основанной на крайнем русофобстве. Поэтому, скажем так, мы не проявляем большого интереса к информационной деятельности этого издания, не считаем его заслуживающим внимания источником», — пояснил Песков.

К тому же, подчеркнул пресс-секретарь Путина, подобными выпадами издание лишь само себя дискредитирует, так как оскорбления в адрес любого человека недопустимы.

«Любое оскорбление, конечно, недопустимо. Скорее, это бросает тень на репутацию самого издания», — резюмировал пресс-секретарь президента России.

По мнению председателя комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексея Пушкова, такими низкопробными материалами Focus возрождает нацистскую агрессивность.

«От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал Focus возрождает тупую агрессивность нацистской Völkischer Beobachter», — написал парламентарий в Twitter, упомянув немецкую газету Völkischer Beobachter, которая с 1920 по 1945 год была официальным печатным органом Национал-социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП).

От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал "Фокус" возрождает тупую агрессивность нацистской "Фелькишер Беобахтер".

— Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) September 12, 2017

russian.rt.com

Журнал Focus теряет читателей из-за оскорбления Путина

В интервью Sputnik Deutschland один из постоянных читателей журнала Focus заявил, что оскорблять лидера другой страны, называя его собакой, неприемлемо.

Напомним, что в последнем номере журнала была опубликована статья о канцлере Германии Ангеле Меркель. Издание описывало отношение политика к российскому президенту Владимиру Путину: «Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина». (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin.)

Постоянные читатели издания раскритиковали журналистов за резкие и неуместные высказывания в адрес политиков. «Это не годится», — отметил Франко де Леонардес из Баварии, добавив, что его семья много лет читает Focus. Франко уточнил, что решил отказаться от подписки на издание из-за «резкого падения уровня». «Для меня тот, кто это написал, — не журналист», — говорит Леонардес.

В пресс-службе издания отметили, что реплика, приведенная журналистом в статье, не что иное, как «ироничная игра слов». По словам сотрудников журнала, они не собирались никого оскорблять.

«Слово "Hund" ("собака") по значению тождественно "harter Hund" (что можно перевести как "крепкий орешек"). К сожалению, иронию этой нашей строки, очевидно, невозможно адекватно передать на русском языке», — уточнил пресс-секретарь журнала Алис Вагнер.

В свою очередь, пресс-атташе посольства РФ в Берлине Денис Микерин подчеркнул, что упомянутое выражение «harter Hund» в указанном отрывке отсутствует.

«То, что Вы называете "иронической игрой слов", воспринимается в Германии как очевидное оскорбление и самими немцами», — говорит Микерин.

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал оскорбительное высказывание о Владимире Путине, помещенное в журнале Focus, недопустимым, подчеркнув, что данная публикация в первую очередь бросает тень на репутацию самого издания, передает «РИА Новости».

www.eg.ru

Главред журнала Focus лично извинился за оскорбительный пассаж о Путине и собаке

Фото: Астахов Дмитрий/ТАСС

Главный редактор немецкого журнала Focus Роберт Шнайдер позвонил в посольство России в Германии и лично принес извинения за некорректные высказывания в адрес президента России Владимира Путина, написал в Facebook пресс-атташе российской дипмиссии Денис Микерин.

По его словам, в четверг, 14 сентября, Шнайдер позвонил в посольство и лично "выразил сожаление в связи с известными высказываниями в журнале в адрес президента Российской Федерации". Главный редактор также заверил, что редакция журнала "ни в коей мере не хотела обидеть или оскорбить главу российского государства".

"Тем не менее, согласившись с нашими доводами, он признал исключительную некорректность выбранной формулировки и принес свои извинения, в том числе перед всеми читателями, кого справедливо возмутил оскорбительный пассаж", — подчеркнул Микерин.

Представитель посольства счел принесенные извинения главреда Focus "основанием для продолжения диалога", но затруднился в выборе: "Следует ли рассматривать это просветление как секундную вспышку или все же как луч света в темном царстве", решив, что "покажет время".

В статье, за которую пришлось извиняться главному редактору, речь шла об отношении к российскому президенту федерального канцлера Германии Ангелы Меркель.

Речь идет о материале, который был опубликован в 37-м номере журнала Focus за 2017 год. На его обложке содержится анонс статьи под заголовком "50 доводов против Меркель", в самом материале говорится, что канцлер ФРГ Ангела Меркель боится собак. "Она  боится путинской собаки, но не боится собаку Путина", — сказано в статье. ("Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vor dem Hund Putin"). Извинений от журнала требовало посольство России в Германии.

На публикацию также обратили внимание и в Кремле. По словам пресс-секретаря президента Дмитрия Пескова, Focus является "русофобским" изданием, а сама фраза о российском лидере — оскорбительной. На вопрос, знает ли Путин об этой статье, Песков заверил, что в Кремле "не проявляют большого интереса" к деятельности журнала.

Позже пресс-служба Focus заявила, что вызвавшее вопрос предложение должно переводиться как "Она (Меркель) боится путинской собаки, но не боится "крепкого орешка" Путина". В журнале пояснили, что немецкое слово Hund (собака) равносильно по значению harter Hund - то есть "крепкий орешек", и именно это они имели в виду.

Deutsche Welle предположило, что в спорном высказывании, вероятно, обыгрывалась история, случившаяся во время встречи Меркель и Путина в 2007 году в Сочи. Тогда во время протокольной съемки в комнату вбежала собака президента России, лабрадор по кличке Кони. При этом Меркель признавалась, что испытывает "определенное беспокойство" в присутствии собак с тех пор, как ее в молодости укусил пес.

www.dp.ru

Немецкий журнал Focus оскорбил Путина

Дата публикации: 12 сентября 2017 17:08 Автор: Евгений Осипов

Немецкий журнал Focus оскорбил Путина

Владимира Путина оскорбил немецкий еженедельный информационно-политический журнал Focus. На одну из статей в 37 номере журнала за 2017 год обратило внимание российское посольство в Берлине. Речь в ней шла об Ангеле Меркель, которая, как известно, опасается собак.

Автор статьи, видимо, хотел добиться эффектной игры слов: Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin. В русском переводе фраза звучит так: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина", поясняет РИА Новости.

В российском диппредставительстве надеются, что главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер найдет возможность извиниться за действия своей редакции в отношении президента России. При этом российские дипломаты выразили надежду на то, что Шнайдер понимает, что появившееся в заглавной статье последнего номера Focus оскорбительное высказывание в адрес Путина является неудачным лингвистическим упражнением журналиста, попавшим в номер по недосмотру. Кроме того, российские дипломаты добавили, что у главного редактора журнала достаточно жизненного и профессионального опыта и он ясно понимает, где проходят красные линии журналистской этики.

Focus впервые вышел в свет в январе 1993 года. Сейчас тираж журнала превышает 800 тысяч экземпляров.

Сегодня в СМИ позволено намного больше, чем еще 20 лет назад, но многие вещи не имеют ничего общего со свободой выражения мнения или прессы и их ни в коем случае нельзя принять, отметил в своем сообщении пресс-секретарь российского посольства в Германии Дмитрий Микерин.

"Focus считает это провоцирующим. Разве? Нет. Безвкусно и откровенно глупо? Однозначно. Но что об этом скажет @RegSprecher (ведомство по делам печати при правительстве ФРГ)?", — спрашивается в сообщении посольства России в ФРГ.

Официального ответа российские дипломаты пока не получили.

Похожие статьи:

Опубликовано видео работы китайской «гравицапы» Телефонный террор: российские города «минируют» с Украины Парковочные войны: рядом с «Москва-Сити» разгорелся конфликт из-за шлагбаума ООН советует Украине заняться деятельностью «Миротворца» Дело о праве обезьяны на селфи завершилось после двух лет разбирательств В Париже начались массовые столкновения с полицей

kaliningrad-life.ru