ЧЕРНОВиК - издательство гастрономической литературы. Издательство черновик


Гастрономическая энциклопедия | Рестораны | Time Out

Сергей Чернов, основатель издательства «ЧЕРНОВиК», выпустил на русском языке первый том Larousse Gastronomique, главной французской энциклопедии о еде.

Сергей Чернов, основатель издательства «ЧЕРНОВиК», выпустил на русском языке первый том Larousse Gastronomique, главной французской энциклопедии о еде.

Выпускник телевизионного отделения журфака МГУ, Чернов был продюсером и ведущим программы «Ресторанный рейтинг» на канале TВ-6. В 2003 году он выпустил авторский справочник-путеводитель по московским заведениям «ЧЕРНОВиК. Ресторанный рейтинг». А созданное им издательство «ЧЕРНОВиК» стало первым отечественным издательством, специализирующимся на книгах о высокой кухне.

— Начнем с начала. Что такое Larousse Gastronomique?

— Это главная гастрономическая энциклопедия мира. Сегодня издается много ширпотреба, и некоторые считают, что гастрономическая энциклопедия — это сборник рецептов. На самом деле Larousse Gastronomique — это справочник, содержащий основные сведения по гастрономии в форме 4 тыс. статей о продуктах, кухонных приспособлениях, приемах, блюдах, а также людях, имеющих отношение к гастрономии. Да, в «Ларуссе» есть 3 тыс. рецептов, но все они— мировая классика, проверенная временем.

— Многие, услышав название «Ларусс», думают, что оно как-то связано с Россией…

— Это было бы здорово, но, увы, к России французское издательство «Ларусс» не имеет никакого отношения. Педагог и лингвист Пьер Ларусс создал в 1852 году издательство для выпуска словарей и энциклопедий, и сегодня книги, выпущенные там, считаются каноном энциклопедического книгоиздания. Гастрономический «Ларусс» издается с 1938 года и все эти десятилетия является бестселлером.

— Чем объясняется такая популярность?

— Во-первых, это колоссальный пласт жизни. Во Франции эта книга есть в каждом доме, где мало-мальски интересуются культурой еды, а там это случается сплошь и рядом. Кстати, многие думают, что «Ларусс Гастрономик» посвящена только французской кухне. Отнюдь: здесь есть статьи и об аргентинской кухне, и о русской, и об индийской. Во-вторых, это книга для всех: и для домохозяек, и для профессионалов. Читая меню, вы встречаете непонятные слова. И даже в ресторанах кулинарные термины нередко употребляются неправильно. Наконец, ее просто интересно читать. Вот, например, из статьи «Бульон» можно узнать, что это и «пряный отвар», и «кур-бульон», и «основной бульон», и что еще рестораны такие были — «бульоны», где подавали эти самые бульоны, и что до сих пор в Париже есть один «бульон» — мы даем сноску с адресом этого заведения. И подобных примеров только с очевидными словами можно привести много. Что уж говорить о тех терминах, с которыми вы столкнетесь впервые, — это будут настоящие открытия и потрясения.

— Как шла работа над русским изданием?

— Однотомный французский «Ларусс» — это 1200 страниц. Для удобства мы решили разделить его на тома, добавили иллюстраций, да и русский язык при переводе увеличивает текст. Мы постарались сделать издание максимально эмоциональным и красивым: придумали стильную верстку, использовали золотой обрез, уникальное тиснение на переплете, красивую бумагу. Я могу точно сказать, что русское издание — самое красивое.

— Почему оформлению энциклопедии вы уделили столько внимания?

— Я убежден, что к еде надо относиться с уважением — это хорошо понимают французы. И мы постарались перенести такое уважительное отношение на бумагу. Кроме того, сразу же стало ясно, что для русского человека важен визуальный ряд: мы не настолько образованны с кулинарной точки зрения, чтобы пользоваться только текстом. Как выглядят кружевные кемперские блинчики в Бретани? Риетты? Суп ватерцоой? Да мы исами хотели бы узнать, как они выглядят! Поэтому того количества иллюстраций, которое содержит французское издание, нам показалось мало. Мы бережно стали подбирать дополнительные фотографии, и в русской версии их стало 200 на один том, поэтому в итоге энциклопедия выросла до восьми томов по 330-350 страниц каждый. В первый вошли слова на русские буквы «А» и «Б».

— Наверное, основная работа все-таки была связана с переводом, а не дизайном?

— Перевод — это отдельная история. Дело даже не в переводе, а в его редактировании. Мы очень тщательно правили перевод подбирая слова, пытаясь наиболее корректно донести до русского читателя тот или иной термин, не исказив смысла. Только в первом томе было 230 редакторских комментариев. Например, блины. Эту статью мы снабдили комментарием о том, что подразумевается под блинами в русской и европейской кухнях, разделили блины и блинчики по принципу приготовления: то, что во французском издании фигурирует как crêpe, у нас называется блинчиками, а blini, которые готовятся по русской рецептуре,— блинами.

— Русский Larousse Gastronomique продается в обычных книжных магазинах?

— Мы предусмотрели два варианта. Первый — лимитированный подписной тираж. В него войдут издания «суперпремиум» — 100 номерных экземпляров в ручном переплете и «премиум» — 5 тыс. экземпляров, на каждом из которых также стоит печать с номером экземпляра. Кстати, в конце восьмого тома мы планируем опубликовать имена всех подписчиков. А вариант экономкласса не нумеруется, и именно он пойдет в розницу. Но подписаться в издательстве можно на любую из трех серий.

Кулинарная истина в последней инстанции с иллюстрациями

Издатели русской версии гастрономического «Ларусса», первый том которого вышел на днях, уделили очень много внимания полиграфии. Да, идея о том, что книжка о еде должна быть красивой, увлекательна. Однако жанр энциклопедии — не о красоте. Как сказали бы книговеды, «энциклопедия — справочное издание, содержащее в обобщенном виде основные сведения по всем или одной области знаний». Ключевое слово тут — «обобщение». И очевидно, что Larousse Gastronomique за неимением другого столь же авторитетного и емкого источника— единственная серьезная попытка обобщения всего, что знает человечество о гастрономии на данный момент. Хочешь не хочешь, а «истина в последней инстанции» — книга, которая снимает множество вопросов, связанных с кулинарией. Она столь авторитетна, что содержит ответы, с которыми не поспоришь. Получится ли представить этот «гастрономический светоч» у русских издателей «Ларусса» — пока вопрос.

www.timeout.ru

Черновик (книга) - это... Что такое Черновик (книга)?

Чернови́к (2005) — роман Сергея Лукьяненко о червоточинах между мирами.

Сюжет

Действие книги разворачивается предположительно осенью 2005-го года в Москве.

В книге рассказывается о молодом человеке по имени Кирилл, которого как бы «вычеркивают» из жизни. Владельцем его квартиры становится другой человек, его забывают соседи, друзья, коллеги по работе, родители. Все документы, а также ключи от квартиры рассыпаются в прах. Кирилл остаётся абсолютно один, он бродит по Москве совершенно потерянный, его изредка замечают другие люди.

И когда Кирилл уже вконец отчаивается, он получает звонок на мобильный от неизвестного, который даёт ему инструкции. Главный герой, следуя им, оказывается у бездействующей водонапорной башни, находящейся около железнодорожной станции Москва-3. Войдя внутрь, Кирилл обнаруживает [кроме двери, через которую он вошел] ещё четыре запертые двери, а также лестницу на второй этаж. На верхнем этаже башни он видит пять окон — каждое окно — над дверью первого этажа.

Переночевав в башне, герой замечает, что интерьер изменился, его жилищные условия радикально улучшились, а одна из дверей открылась. Это и была дверь в другой мир — один из четырех, которые открываются по ходу сюжета, каждая в свою очередь, в свою ночь. Кириллу становится понятно, что он теперь — таможенник в этом пограничном пункте между мирами.

Через некоторое время ему становится известно о мнении, что и наш мир, и все другие миры являются всего лишь «полигоном» для Аркана, легендарной Земли-1, время на которой отстаёт на тридцать пять лет от времени нашей Земли (Земли-2). Политик Дима, убеждённый, что время в Аркане не отстаёт, а наоборот, опережает время на Земле-2, просит Кирилла открыть проход в Аркан для поиска информации о будущем РФ (хотя главный герой никак не контролирует открытие миров, и не знает, какой мир откроется на следующее утро).

Продолжением этого романа является роман Чистовик, выпущенный 1 октября 2007 года.

Противоречия

  • В книге станция Москва-3 описывается как «мелкая станция полуживой железнодорожной ветки» («Черновик», глава 6). На самом деле это крупный железнодорожный узел Ярославского направления МЖД.
  • Кирилл Максимов утверждает в гл. 15, что ему доступно около 80 км2 в кажом мире:

Вот, у меня уже есть четыре (включая нашу Землю) мира, в каждом из которых мне доступен круг десятикилометрового диаметра. Сколько ж это будет площади? Пи‑эр квадрат… Вроде бы так. У меня всегда было сложно с геометрией. Ну, значит километров восемьдесят квадратных я имею в каждом мире. Всего — четыреста квадратных километров. По сравнению с тюремной камерой — очень много.По сравнению хотя бы с Москвой — уже невесело. Москва, это я со школы твердо помнил, занимает площадь в тысячу квадратных километров." Авторская версия. «Лукьяненко С. Черновик»: АСТ; М.; 2005 ISBN 5‑17‑033151‑7

Однако ранее, в гл. 9

Итак, у тебя на выбор пять миров куда ты можешь отправиться. Только учитывай, что твои способности сойдут на нет, когда ты удалишься на десять‑пятнадцать километров. Можешь воспользоваться и чужим переходом.

и в гл. 11

медленно обходил свой дом, пытаясь понять, как именно буду действовать. Воспользуюсь способностями функционала? Выбью пинком дверь, схвачу свою собаку и убегу? А хватит ли способностей? До башни — ровно десять километров. Ровно? Да, ровно. Плюс‑минус пятьдесят метров. Я это знаю. Словно попискивает зуммер в телефонной трубке, которую слишком далеко отнесли от базы… Что ж, значит если мне захочется покуролесить где‑нибудь на Пражской — у меня ничего не получится. Там я стану обычным человеком.

утверждается, что Кирилл может удалиться от башни на 10 км, оставаясь при этом функционалом, из чего следует, что в его распоряжении имеется около 320 км2

Герои

  • Кирилл Максимов — функционал-таможенник. Имеет проходы на «Демосe» (Москва), «Верозе» (Кимгим), «Нирване», «Заповеднике» и «Аркане».
  • Котя (Константин Чагин) — близкий друг Кирилла Максимова, свободный журналист.
  • Наталья Иванова — функционал-акушер.
  • Роза Давидовна Белая — функционал, владелица небольшой гостиницы (Кимгим).
  • Феликс — функционал-ресторатор из Кимгима на Верозе. Неформальный лидер функционалов этого города.
  • Василиса — функционал-таможенник, соседка Максима по «Нирване». Имеет проходы в Харьков, «Нирвану», «Янус». Хобби: кузнечное дело.
  • Цайес — функционал-полицейский из Кимгима.
  • Иллан — Бывшая функционал-лекарь, разорвавшая связь со своей функцией. Член подполья.
  • Настя — член подполья.
  • Дима — молодой политик из нашего мира, имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии. Существует мнение, что прототипом этого персонажа является Дмитрий Рогозин.
  • Женя — известный юморист, имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии. Существует мнение, что прототипом этого персонажа является Евгений Петросян.
  • Другие функционалы, с которыми Кирилл знакомится у Феликса.

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

dic.academic.ru

Черновик (роман) - это... Что такое Черновик (роман)?

«Чернови́к» (2005) — роман Сергея Лукьяненко 2005 года о червоточинах между мирами.

Сюжет

Действие книги разворачивается предположительно осенью 2005 года в Москве.

В книге рассказывается о молодом человеке по имени Кирилл, которого как бы «вычеркивают» из жизни. Владельцем его квартиры становится другой человек, его забывают соседи, друзья, коллеги по работе, родители. Все документы, а также ключи от квартиры рассыпаются в прах. Кирилл остаётся абсолютно один, он бродит по Москве совершенно потерянный, его изредка замечают другие люди. Даже его лучший друг Котя забывает о его существовании, — несмотря на то, что они вместе ищут решение проблемы Кирилла.

И когда Кирилл уже вконец отчаивается, он получает звонок на мобильный от неизвестного, который даёт ему инструкции. Главный герой, следуя им, оказывается у бездействующей водонапорной башни, находящейся около железнодорожной станции Москва-3. Войдя внутрь, Кирилл обнаруживает (кроме двери, через которую он вошел) ещё четыре запертые двери, а также лестницу на второй этаж. На верхнем этаже башни он видит пять окон: каждое окно — над соответствующей ей дверью первого этажа.

Переночевав в башне, герой замечает, что интерьер изменился: его жилищные условия радикально улучшились, а одна из дверей открылась. Это и была дверь в другой мир — один из четырех, которые открываются по ходу сюжета, каждая в свою очередь, в свою ночь. Также, его вспоминает Котя, ссылаясь на то, что он нашел запись, в которой описал всё происходящее, чтобы не забыть Кирилла. Кириллу становится понятно, что он теперь — функционал, а именно — таможенник в этом пограничном пункте между мирами.

Через некоторое время ему становится известно о мнении, что и наш мир, и все другие миры являются всего лишь «полигоном» для Аркана, легендарной Земли-1, время на которой отстаёт на тридцать пять лет от времени нашей Земли (Земли-2). Политик Дима, убеждённый, что время в Аркане не отстаёт, а наоборот, опережает время на Земле-2, просит Кирилла открыть проход в Аркан для поиска информации о будущем РФ (хотя главный герой никак не контролирует открытие миров, и не знает, какой мир откроется на следующее утро, — однако тонкая связь функционала с мирозданием позволяет Кириллу выполнить просьбу Димы-политика…).

После этого приходит функионал-акушер Наталья Иванова и пытается убить Кирилла, но в результате умирает сама. Перед смертью она говорит, что "куратор" всё исправит. Таможня Кирилла рушится, и он становится обычным человеком. Приезжает Котя, и Кирилл понимает, что Котя и есть куратор нашего мира, то есть самый главный функционал Земли-2. Котя пытается убить Кирилла, но в последнем просыпаются силы функционала и он отбивается от Коти, после чего все, кто ранее забыл Кирилла, о нём вспоминают.

Продолжением этого романа является роман Чистовик, выпущенный 1 октября 2007 года.

Персонажи

  • Кирилл Максимов — функционал-таможенник. Имеет проходы на «Демосe» (Москва), «Верозе» (Кимгим), «Нирване», «Заповеднике» и «Аркане».
  • Котя (Константин Чагин) — функционал-куратор Демоса, близкий друг Кирилла Максимова, легенда: свободный журналист.
  • Наталья Иванова — функционал-акушер, член комиссии.
  • Роза Давидовна Белая — функционал, владелица небольшой гостиницы (Кимгим).
  • Феликс — функционал-ресторатор из Кимгима на Верозе. Неформальный лидер функционалов этого города.
  • Василиса — функционал-таможенник, соседка Кирилла по «Нирване». Имеет проходы в Харьков, «Нирвану», «Янус». Хобби: кузнечное дело.
  • Цайес — функционал-полицейский из Кимгима.
  • Иллан — бывшая функционал-лекарь, разорвавшая связь со своей функцией. Член подполья.
  • Настя — член подполья.
  • Дима — молодой политик из нашего мира, имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии.
  • Женя — известный, но не очень смешной юморист (чьи попытки шутить вызывают у политика Димы лишь усмешку, больше напоминающую зубную боль), имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии. Предположительно, его прообраз — Евгений Петросян.
  • Другие функционалы, с которыми Кирилл знакомится у Феликса.
  • Клавдия — жена алкоголика, которую взяла под свою опеку Роза Давидовна Белая
  • Петя — человек, сын Клавдии

Интересные факты

В «Черновике» Сергей Лукьяненко шутит над Product Placement:

… Мы взяли по бутылке пива (Котя хмыкнул, когда я без вопросов купил ему его любимую «Оболонь», а себе — нормальный «Туборг»), и я начал рассказ. Ничего не утаивая. …

… Я протянул ему бутылку «Оболони». Не выдержал и спросил:— Слушай, а что ты все время берешь это пиво?— Мне у них рекламная стратегия нравится, — усмехнулся Котя. — Представляешь, они писателям-фантастам предлагают упоминать в книжках пиво «Оболонь».— И что?— Ну, если в книжке десять раз будет упомянуто слово «Оболонь», то автору выплачивают премию. Прикинь?— Так просто? — восхитился я. — «Оболонь», «Оболонь», «Оболонь» — и все?— Десять раз подряд «Оболонь», — подчеркнул Котя. — Не меньше.— А что такое вообще «Оболонь? — спросил я.— Болотистый берег реки.— Серьезно? То есть „Оболонь“ — это пиво из болотной воды?— Но ведь вкусно же!Спорить я не стал.… Цитируется по: Лукьяненко С. В. Черновик. — М.: АСТ: Транзиткнига, 2005.

Данная марка пива упомянута 10 раз.

В «Черновике» Сергей Лукьяненко шутит над Оби-Ваном Кеноби: …

… А когда охранник попросил предъявить ему документы…— Тебе не нужны мои документы!— Не нужны — ответил охранник и открыл дверь…

Противоречия

  • В книге станция Москва-3 описывается как „мелкая станция полуживой железнодорожной ветки“ („Черновик“, глава 6). На самом деле это крупный железнодорожный узел Ярославского направления МЖД.Но, скорее всего, имелась в виду первая платформа платформы Рижская Ленинградского направления. Она находится на отшибе от остальных путей, рядом есть запоминающаяся водонапорная башня.
  • Кирилл Максимов утверждает в гл. 15, что ему доступно около 80 км² в каждом мире:

Вот, у меня уже есть четыре (включая нашу Землю) мира, в каждом из которых мне доступен круг десятикилометрового диаметра. Сколько ж это будет площади? Пи‑эр квадрат… Вроде бы так. У меня всегда было сложно с геометрией. Ну, значит километров восемьдесят квадратных я имею в каждом мире. Всего — четыреста квадратных километров. По сравнению с тюремной камерой — очень много. По сравнению хотя бы с Москвой — уже невесело. Москва, это я со школы твердо помнил, занимает площадь в тысячу квадратных километров.» Авторская версия. «Лукьяненко С. Черновик»: АСТ; М.; 2005 ISBN 5-17-033151-7

Однако ранее, в гл. 9:

Итак, у тебя на выбор пять миров куда ты можешь отправиться. Только учитывай, что твои способности сойдут на нет, когда ты удалишься на десять‑пятнадцать километров. Можешь воспользоваться и чужим переходом.

и в гл. 11:

медленно обходил свой дом, пытаясь понять, как именно буду действовать. Воспользуюсь способностями функционала? Выбью пинком дверь, схвачу свою собаку и убегу? А хватит ли способностей? До башни — ровно десять километров. Ровно? Да, ровно. Плюс‑минус пятьдесят метров. Я это знаю. Словно попискивает зуммер в телефонной трубке, которую слишком далеко отнесли от базы… Что ж, значит если мне захочется покуролесить где‑нибудь на Пражской — у меня ничего не получится. Там я стану обычным человеком.

утверждается, что Кирилл может удалиться от башни на 10 км, оставаясь при этом функционалом, из чего следует, что 10 км - не диаметр, а радиус доступного в каждом мире круга. Таким образом, в его распоряжении имеется около 314 км² в каждом из четырех миров, или всего около 1250 км² . В последующих изданиях книги эта ошибка была исправлена[1].

  • Адреса, по которому проживал Кирилл — Студёный проезд, 37, кв. 18 — не существует. Нумерация нечётной стороны оканчивается цифрой 19. Однако, по чётной стороне есть и 36, и 38 (последний).

См. также

Ссылки

Примечания

dik.academic.ru

Черновик (роман) - это... Что такое Черновик (роман)?

«Чернови́к» (2005) — роман Сергея Лукьяненко 2005 года о червоточинах между мирами.

Сюжет

Действие книги разворачивается предположительно осенью 2005 года в Москве.

В книге рассказывается о молодом человеке по имени Кирилл, которого как бы «вычеркивают» из жизни. Владельцем его квартиры становится другой человек, его забывают соседи, друзья, коллеги по работе, родители. Все документы, а также ключи от квартиры рассыпаются в прах. Кирилл остаётся абсолютно один, он бродит по Москве совершенно потерянный, его изредка замечают другие люди. Даже его лучший друг Котя забывает о его существовании, — несмотря на то, что они вместе ищут решение проблемы Кирилла.

И когда Кирилл уже вконец отчаивается, он получает звонок на мобильный от неизвестного, который даёт ему инструкции. Главный герой, следуя им, оказывается у бездействующей водонапорной башни, находящейся около железнодорожной станции Москва-3. Войдя внутрь, Кирилл обнаруживает (кроме двери, через которую он вошел) ещё четыре запертые двери, а также лестницу на второй этаж. На верхнем этаже башни он видит пять окон: каждое окно — над соответствующей ей дверью первого этажа.

Переночевав в башне, герой замечает, что интерьер изменился: его жилищные условия радикально улучшились, а одна из дверей открылась. Это и была дверь в другой мир — один из четырех, которые открываются по ходу сюжета, каждая в свою очередь, в свою ночь. Также, его вспоминает Котя, ссылаясь на то, что он нашел запись, в которой описал всё происходящее, чтобы не забыть Кирилла. Кириллу становится понятно, что он теперь — функционал, а именно — таможенник в этом пограничном пункте между мирами.

Через некоторое время ему становится известно о мнении, что и наш мир, и все другие миры являются всего лишь «полигоном» для Аркана, легендарной Земли-1, время на которой отстаёт на тридцать пять лет от времени нашей Земли (Земли-2). Политик Дима, убеждённый, что время в Аркане не отстаёт, а наоборот, опережает время на Земле-2, просит Кирилла открыть проход в Аркан для поиска информации о будущем РФ (хотя главный герой никак не контролирует открытие миров, и не знает, какой мир откроется на следующее утро, — однако тонкая связь функционала с мирозданием позволяет Кириллу выполнить просьбу Димы-политика…).

После этого приходит функионал-акушер Наталья Иванова и пытается убить Кирилла, но в результате умирает сама. Перед смертью она говорит, что "куратор" всё исправит. Таможня Кирилла рушится, и он становится обычным человеком. Приезжает Котя, и Кирилл понимает, что Котя и есть куратор нашего мира, то есть самый главный функционал Земли-2. Котя пытается убить Кирилла, но в последнем просыпаются силы функционала и он отбивается от Коти, после чего все, кто ранее забыл Кирилла, о нём вспоминают.

Продолжением этого романа является роман Чистовик, выпущенный 1 октября 2007 года.

Персонажи

  • Кирилл Максимов — функционал-таможенник. Имеет проходы на «Демосe» (Москва), «Верозе» (Кимгим), «Нирване», «Заповеднике» и «Аркане».
  • Котя (Константин Чагин) — функционал-куратор Демоса, близкий друг Кирилла Максимова, легенда: свободный журналист.
  • Наталья Иванова — функционал-акушер, член комиссии.
  • Роза Давидовна Белая — функционал, владелица небольшой гостиницы (Кимгим).
  • Феликс — функционал-ресторатор из Кимгима на Верозе. Неформальный лидер функционалов этого города.
  • Василиса — функционал-таможенник, соседка Кирилла по «Нирване». Имеет проходы в Харьков, «Нирвану», «Янус». Хобби: кузнечное дело.
  • Цайес — функционал-полицейский из Кимгима.
  • Иллан — бывшая функционал-лекарь, разорвавшая связь со своей функцией. Член подполья.
  • Настя — член подполья.
  • Дима — молодой политик из нашего мира, имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии.
  • Женя — известный, но не очень смешной юморист (чьи попытки шутить вызывают у политика Димы лишь усмешку, больше напоминающую зубную боль), имеющий доступ к услугам функционалов. Член приёмной комиссии. Предположительно, его прообраз — Евгений Петросян.
  • Другие функционалы, с которыми Кирилл знакомится у Феликса.
  • Клавдия — жена алкоголика, которую взяла под свою опеку Роза Давидовна Белая
  • Петя — человек, сын Клавдии

Интересные факты

В «Черновике» Сергей Лукьяненко шутит над Product Placement:

… Мы взяли по бутылке пива (Котя хмыкнул, когда я без вопросов купил ему его любимую «Оболонь», а себе — нормальный «Туборг»), и я начал рассказ. Ничего не утаивая. …

… Я протянул ему бутылку «Оболони». Не выдержал и спросил:— Слушай, а что ты все время берешь это пиво?— Мне у них рекламная стратегия нравится, — усмехнулся Котя. — Представляешь, они писателям-фантастам предлагают упоминать в книжках пиво «Оболонь».— И что?— Ну, если в книжке десять раз будет упомянуто слово «Оболонь», то автору выплачивают премию. Прикинь?— Так просто? — восхитился я. — «Оболонь», «Оболонь», «Оболонь» — и все?— Десять раз подряд «Оболонь», — подчеркнул Котя. — Не меньше.— А что такое вообще «Оболонь? — спросил я.— Болотистый берег реки.— Серьезно? То есть „Оболонь“ — это пиво из болотной воды?— Но ведь вкусно же!Спорить я не стал.… Цитируется по: Лукьяненко С. В. Черновик. — М.: АСТ: Транзиткнига, 2005.

Данная марка пива упомянута 10 раз.

В «Черновике» Сергей Лукьяненко шутит над Оби-Ваном Кеноби: …

… А когда охранник попросил предъявить ему документы…— Тебе не нужны мои документы!— Не нужны — ответил охранник и открыл дверь…

Противоречия

  • В книге станция Москва-3 описывается как „мелкая станция полуживой железнодорожной ветки“ („Черновик“, глава 6). На самом деле это крупный железнодорожный узел Ярославского направления МЖД.Но, скорее всего, имелась в виду первая платформа платформы Рижская Ленинградского направления. Она находится на отшибе от остальных путей, рядом есть запоминающаяся водонапорная башня.
  • Кирилл Максимов утверждает в гл. 15, что ему доступно около 80 км² в каждом мире:

Вот, у меня уже есть четыре (включая нашу Землю) мира, в каждом из которых мне доступен круг десятикилометрового диаметра. Сколько ж это будет площади? Пи‑эр квадрат… Вроде бы так. У меня всегда было сложно с геометрией. Ну, значит километров восемьдесят квадратных я имею в каждом мире. Всего — четыреста квадратных километров. По сравнению с тюремной камерой — очень много. По сравнению хотя бы с Москвой — уже невесело. Москва, это я со школы твердо помнил, занимает площадь в тысячу квадратных километров.» Авторская версия. «Лукьяненко С. Черновик»: АСТ; М.; 2005 ISBN 5-17-033151-7

Однако ранее, в гл. 9:

Итак, у тебя на выбор пять миров куда ты можешь отправиться. Только учитывай, что твои способности сойдут на нет, когда ты удалишься на десять‑пятнадцать километров. Можешь воспользоваться и чужим переходом.

и в гл. 11:

медленно обходил свой дом, пытаясь понять, как именно буду действовать. Воспользуюсь способностями функционала? Выбью пинком дверь, схвачу свою собаку и убегу? А хватит ли способностей? До башни — ровно десять километров. Ровно? Да, ровно. Плюс‑минус пятьдесят метров. Я это знаю. Словно попискивает зуммер в телефонной трубке, которую слишком далеко отнесли от базы… Что ж, значит если мне захочется покуролесить где‑нибудь на Пражской — у меня ничего не получится. Там я стану обычным человеком.

утверждается, что Кирилл может удалиться от башни на 10 км, оставаясь при этом функционалом, из чего следует, что 10 км - не диаметр, а радиус доступного в каждом мире круга. Таким образом, в его распоряжении имеется около 314 км² в каждом из четырех миров, или всего около 1250 км² . В последующих изданиях книги эта ошибка была исправлена[1].

  • Адреса, по которому проживал Кирилл — Студёный проезд, 37, кв. 18 — не существует. Нумерация нечётной стороны оканчивается цифрой 19. Однако, по чётной стороне есть и 36, и 38 (последний).

См. также

Ссылки

Примечания

dic.academic.ru

ЧЕРНОВиК - издательство гастрономической литературы

Код состояния 200
IP–адрес 194.85.91.123
Back-resolve (было: larousse.nichost.ru)
Content type text/html
Кодировка windows-1251
Размер страницы 325.4 Kb.
Скорость загрузки 592 Kb. / s.
Общее время загрузки 0.55 +0.06 сек.
Время поиска IP 0.15 +0.06 сек.
Время подключения 0.2 +0.06 сек.
Время генерации страницы 0.2 +0.06 сек.
Начало передачи контента 0.31 +0.07 сек.
Кол–во переадресаций 0
Время переадресации 0 сек.
«Конечный» URL
Кол–во css–файлов 6
Кол–во js–файлов 9
Кол–во изображений 144 +2
Кол–во заголовков (<h2> … <h6>) 1
Внешних ссылок 1 −3
Внутренних ссылок 3
HTTP–сервер nginx/1.12.1 (Ubuntu)
Обработчик (powered–by)

domenolog.ru

ЧЕРНОВиК - издательство гастрономической литературы

Код состояния 200
IP–адрес 194.85.91.123
Back-resolve larousse.nichost.ru
Content type text/html
Кодировка windows-1251
Размер страницы 318.7 Kb.
Скорость загрузки 57.59 Kb. / s.
Общее время загрузки 5.53 −0.55 сек.
Время поиска IP 5.07 −0.09 сек.
Время подключения 5.11 −0.1 сек.
Время генерации страницы 5.11 −0.1 сек.
Начало передачи контента 5.32 −0.44 сек.
Кол–во переадресаций 0
Время переадресации 0 сек.
«Конечный» URL
Кол–во css–файлов 6
Кол–во js–файлов 9
Кол–во изображений 142 −15
Кол–во заголовков (<h2> … <h6>) 1
Внешних ссылок 4
Внутренних ссылок 0
HTTP–сервер nginx/1.12.1 (Ubuntu) (было: nginx/1.11.8)
Обработчик (powered–by)

domenolog.ru

ЧЕРНОВиК - издательство гастрономической литературы

Код состояния 200
IP–адрес 194.85.91.123
Back-resolve larousse.nichost.ru
Content type text/html
Кодировка windows-1251
Размер страницы 318.7 Kb.
Скорость загрузки 57.59 Kb. / s.
Общее время загрузки 5.53 −0.55 сек.
Время поиска IP 5.07 −0.09 сек.
Время подключения 5.11 −0.1 сек.
Время генерации страницы 5.11 −0.1 сек.
Начало передачи контента 5.32 −0.44 сек.
Кол–во переадресаций 0
Время переадресации 0 сек.
«Конечный» URL
Кол–во css–файлов 6
Кол–во js–файлов 9
Кол–во изображений 142 −15
Кол–во заголовков (<h2> … <h6>) 1
Внешних ссылок 4
Внутренних ссылок 0
HTTP–сервер nginx/1.12.1 (Ubuntu) (было: nginx/1.11.8)
Обработчик (powered–by)

domenolog.ru